Aviones directos Los demás santuarios en Francia y en Europa
La maison du Pèlerin agencia de viajes Lourdes-ciudad santuario
Organicen su estancia en Lourdes
Lisieux
 

Los santuarios en Francia
> Sainte- Anne-d'Auray
> Lisieux
> Paray-le-Monial
> Rocamadour
> Nevers
> Chartres
> Le Puy-en-Velay
> Le Mont Saint Michel

Los santuarios en Europa
> Fatima
> Montserrat
> St Jacques
de Compostelle

> Assise
> San Giovanni
Rotondo

 

 

Tiempos fuertes

Se acogen los peregrinos todo el ano, pero en mayor numero desde Pascua hasta finales de septiembre. Se solemnizan las fiestas mayores de la Iglesia y, cada ano, a finales de septiembre, la fiesta de Santa Teresa, es la ocasion de celebrar grandes fiestas durante una semana.

Para su estancia

2 casas religiosas
(350 camas)
19 hoteles reprosentando 600 habitaciones desde la categoria 3*** hasta el simple hotel de prefectura.
1 camping
2** (100 emplazamientos)


Sus contactos

Oficina de Turismo
Lisieux Pays d'Auge
11, rue d'Alençon
- BP 26020-
14107 LISIEUX cedex
Tél. (33).2 31 48 18 10
Fax (33).2 31 48 18 11
E-mail

www.lisieux-tourisme.com

Direction du Pelerinage Sainte Therese
(Direccion de la Peregrinacion Santa Teresa)
Service Pastoral Accueil (Servicio Pastoral Acogida)
31, rue du Carmel
B.P. 95
14102 Lisieux Cedex Tfno: (33).2.31.48.55.08 Fax: (33).2.31.48.55.26

 

 

 

 

Accesos

  • Carretera : Eje Paris-Caen carretera nacional RN 13 y Autopista A 13 (salida Pont l'Evêque) Eje Rouen-Le Mans carretera nacional RN 138 - carretera secundaria D 579 (salida Gace)
  • Tren : SNCF (Sociedad Nacional de Ferrocarriles Franceses) de Lisieux Eje Paris-Lisieux-Caen-Cherbourg, Eje Paris-Lisieux-Deauville, Eje Rouen-Lisieux-Caen
  • Avion : Aeropuerto de Deauville Saint Gatien a 25 km. Aeropuerto de Caen Carpiquet a 50 km.
  • Ferry : Enlaces diarios Caen-Porthmouth y Le Havre-Southampton ow to get There
carte de France (3k)

Sitio official de Lisieux

Contacto con la Oficina de Turismo

Contacto con la direccion de la peregrinacion

 

Lisieux (5k)

Historia y Mensaje

  • Al final de una misa en el mes de julio de 1887, en la catedral Saint-Pierre de Lisieux, Teresa se recoge ante una imagen de Jesus Crucificado traduciendo asi los sentimientos que la penetran : "Decidi quedarme ante la Cruz. El grito de Jesus Crucificado resonaba en mi corazon : "Tengo sed". Me sentia consumida por la sed de las almas". Acaba de descubrir la via que ha de seguir : salvar las almas por la oracion y el sacrificio.
  • En 1888, a los quince anos, ingresa las Carmelitas de Lisieux. En 1989, Francia descubre el mensaje espiritual de esta joven Carmelita, fallecida antes, a los 24 anos, en su autobiografia "Historia de una alma". Declarada por santo Pio X "la mayor Santa de los tiempos modernos", la pequena Terasa fue nombrada mas adelante Patrona de las misiones y Patrona secundaria de Francia. Su fama se extiende entonces por le undo entero y los peregrinos afluyen cada vez mas numerosos a Lisieux. Este fervor genero la edificacion, entre 1929 y 1937, de la monumental basilica Santa Teresa. El 19 de octubre de 1997, como reconocimiento de la actualidad y de la universalidad de su mensaje, Teresa fue nombrada Doctora de la Iglesia.
  • On october 1997, in recognition of the relevance to our time and the universal nature of her message, Therese became the third woman after St Teresa of Avila and St Catherine of Sienna to be raised to the rank of Doctor of the Church.

Los alrededores turisticos

  • Lisieux es la capital del pais d'Auge. Su historia excepcional proporcionara al visitante una estancia en el corazon de un territorio autentico. Gracias al circuito Lisieux en el siglo XIX, podra recorrer la ciudad siguiendo los pasos de la pequena Santa, y descubrirla a traves de los barrios y acontecimientos de su epoca.
  • Otro paseo le permitira descubrir Lisieux en la Edad Media. Siguiendo los pasos de los Obispos Condes, de los diplomaticos de alto nivel de la edad media, allegados a los Duques de Normandia, de los Reyes de Francia o de Inglaterra, destaca la ciudad por las riquezas de su patrimonio medieval.
  • La ciudad conserva casas con lienzos de paredes de madera o tipicas casas solariegas que merecen una atencion particular, y sobre todo la catedral Saint-Pierre, un lugar maravilloso por descubrir junto a los diferentes monumentos dedicados a Teresa. Lisieux es el punto de salida ideal para visitar el pais d'Auge : las extraordinarias casas solariegas, las queseras, las destilerias. A pie, en calesa o en un autobus para turistas, podra recorrer numerosos circuitos para descubrir los Pequenos Secretos o la historia del Corazon del Pais d'Auge.
  • Ademas de su entorno verdoso que la ha proporcionado el titulo de Ciudad en el Campo y de sus especialidades gastronomicas propuestas por los restauradores en las comidas caseras, la ciudad ofrece un amplio surtido de actividades muy variadas. La Feria de los Arboles, los mercados "caseros", la Feria de las Puntillas, el Festival del Blues, la Fiesta de los Locos, el Festival P. Cornu del aeromodelismo y del juguete volador, la temporada teatral ... da ritmo a la vida en Lisieux.
  • Entre las numerosas actividades, es preciso descubrir el fabuloso espacio nautico, Le Nautile, y su tobogan de 52 metros de largo, sus banos burbujeantes, saunas ... La ubicacion de Lisieux es ideal para descubrir Normandia siguiendo los pasos de Guillermo el Conquistador o de otros personajes que se distinguieron en nuestra historia. La Oficina de turismo de Lisieux y del Pais d'Auge atendera a toda persona deseando asociar felizmente peregrinacion y descubrimiento de nuestra region.

For Your Pilgrimage

A day for a pilgrim tourist

  • 9:00 am Visit to the Basilica and the crypt
  • 10:00 Diorama at the Therese martin Museum
  • 11:00 Visit to the Carmelite chapel Lunch
  • 2:00 pm Discover Lisieux at the time of Therese with a visit to St Peter's Cathedral
  • 4:00 Visit to St-Gemain-du-Livet castle, the wonder of the Pays d'Auge.
  • 5:30 Taste some cider and "teurgoule", a speciality of Normandy (rice pudding flavoured with cinnamon).

The tourist ofice and the pilgrims' welcoming departement are ready to help you plan or adapt your stay to fit with the time you have available. The region has many places of interest and offers a choice of guides tours.